fbpx

Τὸ ξίφος σου γοργογυρίζεις

Ἀπὸ τοὺς Πολεμιστὲς στὸ Χέλγκελαντ, μετάφρασι-σχολιασμός: Θεοδόσης Ἀγγ. Παπαδημητρόπουλος, ἐκδόσεις ΘΑΠ, Ἀθήνα 2020, σελ. 47:

Ἐσὺ τὸ ξίφος σου γοργογυρίζεις
καὶ κόβει τὸ δικό σου χτύπημα πολύ·
ὁ ἴδιος αὐτός ὁ Ἰσχυρὸς ὁ Σίγκουρντ
μεγάλη θένα πάρῃ ἀπὸ σένα ντροπή!

Μικρογραφία ἐκ τοῦ ψαλτηρίου τῆς Στουτγάρδης (περίπου 830 μ. Χ.).

Τίνγκ

Ἀπὸ τοὺς Μνηστῆρας τοῦ θρόνου τοῦ Ἑρρίκου Ἴψεν, μετάφρασι-σχολιασμός: Θεοδόσης Ἀγγ. Παπαδημητρόπουλος, ἐκδόσεις ΘΑΠ, Ἀθήνα 2021, σελ. 49:

ΧΩΚΟΝ: Δὲν μοῦ φαίνεται τίποτε καλύτερο παρὰ νὰ ἐπικυρώσῃ καὶ ἡ Ἐθνοσυνέλευση τὴν νομιμότητα τῆς βασιλικῆς διαδοχῆς ποὺ ἔλαβε χώραν ἤδη πρὶν ἀπὸ ἕξι χρόνια στὸ Ἔρετινγκ.*

*Πρωτότυπο: Ørething, ὄνομα τὶνγκ στὸ Νίδαρος. Τὸ t(h)ing ἀνάγεται στὴν ἀρχαιογερμανικὴ προϊστορία, ὅπου συνεκαλοῦντο οἱ κάτοικοι περιοχῆς, νὰ λάβουν ἀποφάσεις ὡς πρὸς τὰ ζητήματα τῆς κοινότητος. Παράβαλε Storting («μέγα τίνγκ»), τὸ σύγχρονο Νορβηγικὸ Κοινοβούλιο· λατινικὸ res publica = πρᾶγμα δημόσιον, ἡ ἀγγλικὴ ἀπόδοση: commonwealth.

Συνεδρίασι στὸ Στόρτινγκ.

Ῥίζα

[Ἐκ τοῦ Μπράντ (= Ξίφος/Κεκαυμένος), Γ΄ πρᾶξις -μετάφρασις Θεοδόση Ἀγγ. Παπαδημητροπούλου:]

Ens fædrebygd for mandens fod
Ἴσα πατρὶς δι’ ἀνδρὸς τὸ βῆμα
er, hvad for træet er dets rod; –
τοῦ δένδρου κάτωθεν ἡ ῥίζα..-
er der ej til hans gerning trang,
ἂν ἔργον κεῖθεν ἄνευ χρείας,
hans dåd er dømt, og endt hans sang.
πρᾶξις του ᾆσμα, τῆς ἀπωλείας.  

Τί κρίμα

Ἀπὸ τν ἀγριόπαπια τοῦ Ερρίκου Ἴψεν, μετάφρασι-σχολιασμός: Θεοδόσης Ἀγγ. Παπαδημητρόπουλος, ἐκδόσεις ΘΑΠ, γ΄ ἔκδοση, Ἀθήνα 2019, Παράρτημα, σελ. 215:

Τί κρίμα ποὺ τὶς καλύτερες μας σκέψεις τὶς ἔχουνε συλλάβει τὰ χειρότερα καθάρματα!

Βασιλικὴ ἔνδεια

Ἀπὸ τοὺς Μνηστῆρας τοῦ θρόνου τοῦ Ἑρρίκου Ἴψεν, μετάφρασι-σχολιασμός: Θεοδόσης Ἀγγ. Παπαδημητρόπουλος, ἐκδόσεις ΘΑΠ, Ἀθήνα 2021, σελ. 167:

ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΣΚΟΥΛΕ: Ἑκατὸ ἔξυπνες κεφαλές, χιλιάδες ὡπλισμένα χέρια διοικῶ ἐγώ, ἀλλὰ οὔτε ἕνα μὲ ἀγαπητική, πιστὴ καρδιά. Αὐτό εἶναι ἡ βασιλικὴ ἔνδεια -τίποτε ὀλιγώτερο, τίποτε περισσότερο.